Vorrebbe uno chivato ad ogni angolo, a spiare tutto quello che fa, tutto quello che dice?
Hoæeš da te murija èeka na svakom uglu? Da motre sve što radiš? Sve što kažeš, èoveèe?
Un posto dove non pensero' a Maggie ad ogni angolo di strada.
Negde gde neæu iza svakog ugla misliti na Megi.
Ogni angolo della campagna è pattugliato: se si fa vedere...
Svaki centimetar zemlje je pokriven. Ako se pojavi...
E quanta folla è giunta qui da ogni angolo della galassia!
Велики број посетилаца дошао је из далека.
Ci sono segreti in ogni angolo di questo villaggio.
Postoje tajne na svakom æošku ovog sela,
Ogni angolo, ogni albero, ogni pianta.
Svaki æošak, svako drvo, svaku biljku...
A ogni angolo c'è un fissato chingadero che corre per vincere una macchina.
Èovjeèe, chingadera mehanièari koji se utrkuju za prometne su posvuda.
Tutti gli anni ho sempre ricevuto un fiore incorniciato per il compleanno, da ogni angolo del mondo.
Svake proklete godine, dobijem cvet za rođendan svaki put sa drugog mesta na planeti.
La paura che ci siano comunisti in agguato dietro ogni angolo.
Strah da su komunisti na svakom uglu.
In ogni angolo degli Stati Uniti, trovo che ci sia un grande interesse nel cambiamento dei metodi con i quali alimentiamo il nostro mondo.
Širom SAD-a, postoji veliki interes za menjanje načina napajanja našeg sveta.
Persone in ogni angolo del globo che perdono conoscenza, tutte contemporaneamente.
Ljudi širom sveta gube svest u istom trenutku.
Da ogni angolo del Paese, i cittadini americani domandano al ministro della Giustizia di arrestare questa violenza e riportare pace e gloria negli Stati Uniti.
Svaki kutak ove nacije, amerièki narod... pozvao je tužioca da uradi nešto povodom toga... i vrati u Ameriku mir i slavu.
Ogni recesso... ogni angolo... ogni segreto!
Svaku udubinu, svaki kut, svaku tajnu!
Ho studiato ogni angolo di questa città per 12 mesi.
12 mjeseci sam istraživao svaki kvadratni centimetar grada.
Cimici e videocamere in ogni angolo.
Po celom skladištu æe postaviti prisluškivaèe, kamere...
Lei pensa che ci sia qualcuno nascosto dietro ogni angolo, ma... non e' cosi', John.
Misliš da nešto vreba iza svakog ugla, ali nije tako, Johne.
Ho guardato in ogni angolo della casa e non lo trovo da nessuna parte.
Pregledala sam svaki centimetar ove kuæe i nisam ga našla.
Ma prima, a nome di Washington D.C., un caloroso benvenuto alla Casa Bianca visitata ogni anno da milioni di persone da ogni angolo del mondo!
Ali prvo vašingtonska dobrodošlica u Bijelu kuću koju posjećuju milijuni ljudi iz cijelog svijeta.
Ogni angolo di questa casa e' pieno di ricordi delle persone che sono morte.
Svaki deo kuæe je ispunjen seæanjima na ljude koji su poginuli.
Ci aspettiamo gente da ogni angolo della città, qui a Detroit, accorsa per mostrare il suo supporto al detective Alex Murphy.
Очекујемо људе са свих страна Детроита овде да дођу и подрже детектива Алекса Марфија.
Artemisia chiamò a raccolta sacerdoti maghi e mistici da ogni angolo dell'impero.
Artemizija je okupila sveštenike, èarobnjake i mistike iz celog carstva.
Non hanno limiti territoriali, hanno informatori in ogni angolo, e... ho paura ad ammetterlo... anche in ogni forza dell'ordine.
Oni ne vjeruju u područjima, ih imaš doušnike na svakom bloku, a, bojim se reći, u svakom policiji organizacija.
Raggiunge davvero ogni angolo in cui il mio mocio non arriva.
Zaista dolazim do svakog æoška do koga moj sunðerasti džoger ne dolazi.
E potrebbe impiegare degli anni per raggiungere ogni angolo della Terra.
Mogle bi da proðu godine dok ne doðe do svakog kutka planete.
Se state guardando questo video... vuol dire che il virus Inferno è stato rilasciato ieri a mezzanotte... e ora si sta propagando in ogni angolo della Terra.
Ako gledate ovo, to znaèi da je virus Pakao osloboðen sinoæ u ponoæ. Sad se prenosi u svaki kutak na Zemlji.
Qui vengono 20 milioni di persone l'anno da ogni angolo della Terra.
Ovamo godišnje dolazi 20 miliona ljudi iz èitavog sveta.
Una volta lanciati i Persempre Cuccioli in ogni angolo del pianeta, saranno così adorabili...
Кад лансирам Вечну Куцу у свим деловима света,...оне ће бити тако љупке...
Ci saranno spacciatori a ogni angolo, e ciò che hai fatto per loro, sarà stato inutile.
Biæe na njihovim ulicama, i sve što si uradila za njih æe biti uzalud.
L'altra cosa che abbiamo fatto abbiamo portato qua sette programmatori da ogni parte del mondo -- letteralmente, da ogni angolo del mondo -- nella nostra casa.
Druga stvar koju smo uradili je da smo doveli sedam programera iz celog sveta -- bukvalno sa svih strana sveta -- u našu kuću.
Ogni telecamera copriva 60 gradi del suo visto, così in post-produzione potevamo usare quasi ogni angolo di cui avevamo bisogno, avendo filmato solo la sua testa.
Svaka kamera je pokrivala 60 stepeni njegove glave, tako da smo u post-produkciji mogli da koristimo gotovo svaki ugao koji nam je trebao, a snimali smo samo njegovu glavu.
Quando avremo arrotondato ogni angolo ed eliminato ogni oggetto affilato, ogni frammento spigoloso al mondo, allora la prima volta che un ragazzino entrerà in contatto con qualcosa di affilato, o non fatto di plastica rotonda, si farà del male.
Ako obložimo svaki ćošak i sklonimo svaki oštar predmet, svaki šiljast komadić na svetu, kada deca po prvi put dođu u kontakt sa bilo čim oštrim ili nečim što nije napravljeno od zaobljene plastike, povrediće se.
Quindi il sistema circolatorio risolve il problema della consegna dei nutrienti inviando i vasi sanguigni per fornire nutrienti e ossigeno ad ogni angolo del nostro corpo.
Zbog toga krvotok rešava problem dostave hranljivih materija tako što krvnim sudovima šalje hranljive materije i kiseonik u čitavo telo.
Nell'affrontare una grande sfida dove il potenziale fallimento sembra nascondersi dietro ogni angolo, forse ti sarai sentito dare questo consiglio: "Abbi più fiducia."
Suočeni sa velikim izazovom, kada potencijalni neuspeh kao da vreba iza svakog ćoška, možda ste čuli savet: "Budi sigurniji u sebe."
perché la tecnologia ci permette di lavorare ogni minuto, ogni giorno, da ogni angolo del pianeta, tranne che dall'Hotel Randolph.
sa tehnologijom koja nam to omogućava, da radimo svakog trenutka svakog dana sa bilo kog mesta na planeti -- izuzev iz Randolf hotela.
Ho iniziato con quella frase 12 anni fa circa, e ho iniziato nella realtà dei Paesi in via di sviluppo, ma voi seduti qui venite da ogni angolo della terra.
Том реченицом сам почео пре 12 година, а почео сам у контексту земаља у развоју, али вас овде има са свих страна света.
Ma, ovviamente, ci siamo diffusi in ogni angolo della terra, e nel Canada Artico, dove io vivo, abbiamo sempre la luce del giorno in estate, e 24 ore di buio in inverno.
Ali naravno, rasprostranili smo se u svaki kutak sveta i u artičkoj Kanadi, gde ja živim, imamo neprestanu dnevnu svetlost leti i 24 časa mraka zimi.
E Internet ha raggiunto ogni angolo del pianeta, i luoghi più poveri e più remoti.
А Интернет је стигао у сваки ћошак света, у најсиромашније, најудаљеније крајеве.
«Parla agli Israeliti e ordina loro che si facciano, di generazione in generazione, fiocchi agli angoli delle loro vesti e che mettano al fiocco di ogni angolo un cordone di porpora viola
Reci sinovima Izrailjevim i kaži im, neka udaraju rese po skutovima od haljina svojih od kolena do kolena, i nad rese neka meću vrpcu plavu.
Ora è per la strada, ora per le piazze, ad ogni angolo sta in agguato
Sad na polju, sad na ulici, kod svakog ugla vrebaše.
0.41266393661499s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?